Blog

event with 1Fuzion captioning

5 reasons your accessible events are harder work than they need be

Make your events accessible

Events take a lot of work. So why make them harder than they need be? Here are 5 reasons your events might be more challenging than necessary, for both you and your delegates:

  1. You’re wasting money

So, you need to stream PowerPoint presentations and videos, but you also need to provide captions to make your event accessible for deaf attendees and those with English as a second language. That means hiring two large screens at considerable cost, right?

Not necessarily…

If you’re using 121 Captions, we can stream the captions on top of any slides or films you’re showing. That’s because we use 1Fuzion as our captioning software.

That means you can ditch the expense of a second large screen.

 

events

 

 

  1. You’re not helping your delegates

I speak from experience when I tell you that trying to watch a video on one screen and captions on another is headache-inducing. It’s frustrating too – you can guarantee that when I’m reading the captions everyone else in the room is laughing at something amazing that’s happened in the film, or if I’m watching the video I miss something important said during the voiceover.

If you’re captioning your event it’s because you’re forward-thinking enough to recognise that some people attending need it, in order to fully ‘hear’ and understand what the event is about. Knowing that, you’re not really offering them the service they deserve if you expect them to spend the day swivelling their eyes or head from side to side. Try 1Fuzion with 121 Captions and notice the difference in the feedback from your delegates.

 

  1. You’re not in control

With the 1Fuzion platform we use for captioning you’re in control of how the captions look. So you can choose where on the films or slides your captioning box appears, and you can also control the font, colours, and speed of text streaming. That means you can be sure the captions are as slick as the rest of your presentation.

 

  1. You’re at the mercy of flaky Wi-Fi

With the latest updates to 1Fuzion it’s now possible to stream captions across slides and videos even when the Wi-Fi at the venue is poor or non-existent. Your on-site captioner can set up an ad hoc Wi-Fi spot to use 1Fuzion. And, as a bonus, all your delegates will be able to use that Wi-Fi hotspot as well during the event.

 

  1. You’re limiting yourself

Why limit yourself just to English captions when you can have automatic translations into most other languages? Whether your audience consists of international high-flyers, or you are providing information to attendees who struggle to understand spoken English, you can schedule captions in multiple languages. Try it, and make your event multi-nationally accessible.

events

 

Captioning technologies are not all the same. To find out more about how 121 Captions and 1Fuzion can give your delegates the best captioning service, contact us.

 

 


 

lisa

Lisa Caldwell works freelance as an accredited Phonak Roger Pen trainer with Credo Communications.

You can catch up with her at credocommunications@gmail.com

remote captioning services

Remote live captioning with 1Fuzion

1Fuzion remote live captioning

Dr Brian Murphy, Director of Access, Digital and Distributed Learning, Ulster University

Remote live captioning with a twist

Dr Brian Murphy of Ulster University is speaking to an audience of young deaf people in Belfast. A steno captioner is listening in from southern Ireland. As he speaks, his words appear on the large screen behind him, yellow text smoothly streaming across a black box, one word at a time. The event is Getting AHEAD: University for Deaf Young People. The captioning is 1Fuzion – a world first.

The Getting AHEAD event was for deaf young people and their parents. It provided them with an excellent opportunity to hear from deaf students who are already in University, from lecturers who teach deaf students and from support services. They had an opportunity to discuss fears and barriers to University, both real and perceived.

We were delighted to take part in this event, delivering access to English from a deaf-led company to our young deaf peers. Our director, Tina, is an alumna of Ulster University, graduating with BA Honours Business Studies with Japanese – so she was all smiles 🙂

What is 1Fuzion?

Traditionally, live captioning a public event means setting up a separate large screen to show the streaming text, and often a second projector as the first projector would be used to show PowerPoint slides.

Using 1Fuzion means you only need one large screen to show both remote live captioning and PowerPoint slides or video. This translates into a much easier set-up for you at conferences, events, and meetings. You only need to set up one large screen, one projector, and one laptop for the remote captioner.

This also means a better viewing experience for deaf delegates, as there is only one screen to look at – you won’t miss any slides and you won’t miss any captions. The captions are still the traditional 121 quality, streaming to you in 1 second, at up to 350 words per minute from an experienced stenographer.

1Fuzion remote live captioning

A sign language interpreter and 1Fuzion remote live captioning working together for full access

How do I access 1Fuzion?

You simply download a one-time file onto your laptop, log in with your event number, then choose how and where you would like your captions to be displayed. If you decide to change how the live captioning looks on your screen, you can do this on the fly. It takes just 2 minutes to set it all up. It really is as easy as that.

Our captioning platform is truly innovative. No other captioning platform is able to offer remote live captioning on top of visual material on the same screen. We are very excited to be able to offer this to our clients as a complimentary feature of our remote live captioning service. 1Fuzion works with our remote electronic notetaking service as well.

To book 1Fuzion, simply let us know when you are booking your remote live captioning session, that you would like captions on top of your PowerPoint slides or YouTube video. We’ll send instructions on setting up with your 1Fuzion log in details.

 

Is there any more magic? 🙂

Yes! Our captioning platform offers multichannel delivery. This means that the basic text stream link is still available for our consumers and will function as always – so we can caption to YouTube, send Tweets, you can read on any device at the same time as 1Fuzion streams to your PowerPoint slides, and use the chat box and colored speaker ID built into our captioning platform!! Don’t forget – we can deliver remote live captions in over 21 languages. We have it all covered!

 

Which languages do you caption?

Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Icelandic, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish.

 

How do I book live captioning with 1Fuzion?

Contact us at bookings@121captions.com for more information, a free demonstration, or to book. We look forward to hearing from you!