When planning an event, accessibility should never be an afterthought. For deaf and hard of hearing attendees, providing sign language interpretation is one of the most effective ways to ensure full inclusion. But thereโs a common misconception: sign language is not universal. Choosing the right one can make the difference between real access and leaving participants excluded.
Why sign language varies around the world
Sign languages are rich, complex and deeply rooted in culture. British Sign Language (BSL) is entirely different from American Sign Language (ASL), and both are distinct again from International Sign (ISL) or Irish Sign Language. Each has its own grammar, vocabulary and history. Assuming they are interchangeable can unintentionally create barriers at your event.
Understanding your audience
The first step to getting sign language right is knowing who will be in the room or on the screen. A corporate training session for a UK audience may require BSL, while a global webinar might need ISL, or even multiple interpreters for different groups. The most reliable approach is to ask attendees in advance what support they need. A little preparation goes a long way in ensuring everyone feels included.
Matching interpreters to your event
Professional interpreters specialise in specific sign languages, so itโs essential to match them correctly to your audience. At live events, interpreters usually work in pairs, switching every 15 minutes to maintain clarity and accuracy. For sessions with complex or technical content, they may also request preparation materials so they can represent your speakers faithfully. And if you plan to record your event, youโll need to confirm whether interpreters should appear on screen.
Working with a professional provider
This is where an experienced accessibility partner makes all the difference. At 121 Captions, we advise organisers on which sign language is most appropriate, provide qualified interpreters, and handle all the logistics. Getting it wrong – for example, booking ASL for a UK-based event – not only undermines inclusivity but risks frustrating attendees who came expecting meaningful access. With expert guidance, you can avoid these pitfalls.
Going beyond compliance
Choosing the right language isnโt just about meeting legal obligations. Itโs about showing respect, demonstrating genuine inclusion and ensuring your event makes an impact for everyone who attends. Accessibility done well builds trust and credibility, qualities that reflect positively on your organisation.
Make your next event truly inclusive
At 121 Captions, we help event organisers across the UK, Europe, and the USA deliver accessible, professional experiences. Whether you need BSL, ASL, ISL, or another form of sign language interpretation, weโll ensure your audience gets exactly what they need.
Get in touch today to make sure your next event speaks to everyone.